Big Brother Michel Hennipman uit 'Big Brother' weet niet wat hij leest van Nick Kraft
COS
Michel Hennipman uit 'Big Brother' weet niet wat hij leest van Nick Kraft
Foto: Big Brother

Nick Kraft stond in het 'Big Brother'-huis bekend om zijn sappig Kempisch accent. Voor de Nederlanders was het niet altijd verstaanbaar.

Geschreven Kempisch lijkt zowaar nog erger dan gesproken Kempisch. Zo blijkt uit een recent bericht van Nick Kraft in z'n typische accent.

"Het kost mij elke keer een half uur om die hele tekst te ontcijferen van jou", klinkt het bij Michel Hennipman in de reacties.

Michel wordt door verschillende volgers van Nick bijgetreden. "Een half uur maar? Ik heb er nog nooit één ontcijferd", klinkt het. Nick zelf is duidelijk tegenover Michel: "Liejert Vlomssss". Dat betekent 'Leer Vlaams', Michel.

https://www.instagram.com/p/CPimdjCsG8t/?utm_source=ig_web_copy_link

Meer nieuws

Meer nieuws

.